Keine exakte Übersetzung gefunden für الإسناد الذاتي

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch الإسناد الذاتي

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • • Identification of indigenous persons in the census should be by self-ascription
    • ينبغي أن يكون تحديد الانتماء للشعوب الأصلية في التعداد وفقا للإسناد الذاتي
  • • Urge the United Nations Statistics Division to recommend that an indigenous identifier, based on self-ascription, be included in national censuses
    • حث شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة على أن توصي بإدراج بند محدد لهوية الشعوب الأصلية، وفق الإسناد الذاتي، في التعدادات الوطنية
  • • Adopt an indigenous identifier, based on self-ascription, in the national census so as to enable disaggregation of data on indigenous peoples
    • اعتماد بند محدد لهوية الشعوب الأصلية، وفق الإسناد الذاتي، في التعداد الوطني للسكان وذلك لإتاحة إمكانية تصنيف البيانات المتعلقة بالشعوب الأصلية
  • A number of delegations noted the complexity of the issues relating to attribution.
    لاحظ عدد من الوفود تعقُّد القضايا ذات الصلة بالإسناد.
  • To manage this aspect of the policing, the Force has dedicated a unit manned by trained officers and which has self-autonomy for tasking and pursuing pertinent matters.
    وقد خصصت قوة الشرطة لإدارة هذا الجانب من حفظ الأمن وحدة يعمل بها ضباط مدربون وتتمتع باستقلال ذاتي في إسناد المهام ومتابعة المسائل ذات الصلة باختصاصها.
  • In the same opinion the Court briefly addressed also the question of attribution of conduct, noting that in case of:
    وتناولت المحكمة أيضاً باختصار، في الفتوى ذاتها، مسألة إسناد التصرف، مشيرة إلى أنه في حالة:
  • Counterfeiting of currency or other means of payment, government bonds, valuable papers or official documents or instruments;
    تزوير العملة أو وسائل الدفع الأخرى أو الإسناد العامة أو الأوراق ذات القيمة أو الوثائق والصكوك الرسمية.
  • Counterfeiting of currency or other means of payment, government bonds, valuable papers or official documents or instruments;
    تزوير العملة أو وسائل الدفع الأخرى أو الأسناد العامة أو الأوراق ذات القيمة أو الوثائق والصكوك الرسمية.
  • These make possible the integration of geo-referenced data on land and other natural resources with information on socio-economic factors.
    ويتيح كل ذلك تحقيق التكامل بين البيانات ذات الاسناد الجغرافي المتعلقة بموارد الأرض وغيرها من الموارد الطبيعية والمعلومات الخاصة بالعوامل الاجتماعية الاقتصادية.
  • The D-2 post was not approved, based on the recommendation of the Advisory Committee that the related functions should be reconfigured and assigned to one of two D-1 posts.
    ولـم يتــم الموافقة على وظيفة مد - 2، استنادا إلى توصية اللجنة الاستشارية بأن يعاد تشكيل المهام ذات الصلة وإسنادها إلى إحدى وظيفتي برتبة مد - 1.